法律英语难句 当前位置 - 首页 - 法律英语难句
月曜日筆談第三十八篇:法律英文的簡單句

月曜日筆談第三十八篇:法律英文的簡單句

 修辞立诚法律英语 修辞立诚法律英语 2023-11-06 09:28 发表于北京

我們在先前的文章中說過,法律英文的簡單句並不好做。比如下麵這句話僅有五十二個單詞,文法結構也不是很複雜。使用了下面幾種線上翻譯工具,時間是2023115日星期日上午。譯文對原文定語從句的處理都不是很好。关键是,有一處很考驗基本功,譯文都忽視了。

No Governmental Authority shall have enacted, issued, promulgated, enforced or entered any Law, award, injunction, decree or executive order (an “Order”) which is then in effect or is pending, proposed or threatened and has or would have the effect of making the Transactions illegal or otherwise prohibiting the consummation of the Transactions.

DeepL

任何政府机构均不得颁布、发布、颁布、执行或发布任何当时有效或待定、拟议或威胁有效的法律、裁决、禁制令、法令或行政命令("命令"),这些法律、裁决、禁制令、法令或行政命令具有或将具有使交易非法或以其他方式禁止交易完成的效力。

【百度】

任何政府机构均不得制定、发布、颁布、执行或订立任何法律、裁决、禁令、法令或行政命令(“命令”),该法律、裁决或行政命令当时有效或未决、提议或威胁,具有或将具有使交易非法或以其他方式禁止完成交易的效力。

【有道】

任何政府机构均不得制定、发布、颁布、执行或签署当时有效或待决、提议或威胁生效的任何法律、裁决、禁令、法令或行政命令(“命令”),并具有或将具有使交易非法或以其他方式禁止交易完成的效果。

【必应】

任何政府机构均不得颁布、发布、颁布、执行或颁布任何法律、裁决、禁令、法令或行政命令(“命令”),该法律、裁决、禁令、法令或行政命令(“命令”)当时有效或正在生效、提议或受到威胁,并且已经或将具有使交易成为非法或以其他方式禁止交易完成的效果。

Copyright © 厦门修辞立诚翻译咨询有限公司 版权所有 闽ICP备2022001690号-1 公安备案:

微信

搜索

顶部