法律英语难句 当前位置 - 首页 - 法律英语难句
月曜日筆談第五十二篇:合同彌償條款

月曜日筆談第五十二篇:合同彌償條款

 修辞立诚法律英语 修辞立诚法律英语 2024-03-11 09:04 北京

Subject to the terms and conditions of this Section 6.04, from and after the Effective Time, the Surviving Company shall comply with all of the Company’s obligations, and shall cause its Subsidiaries to comply with their respective obligations to indemnify and hold harmless (including any obligations to advance funds for expenses) the present and former officers and directors thereofagainst any and all costs or expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses), judgments, fines, losses, claims, damages, liabilities and amounts paid in settlement in connection with any actual or threatened Action (“Damages”), arising out of, relating to or in connection with (i) the fact that such person is or was a director or officer of the Company or such Subsidiary or (ii) any acts or omissions occurring or alleged to have occurred prior to or at the Effective Time, to the extent  provided under the Company’s or such Subsidiaries’ respective organizational and governing documents or agreements in effect on the date hereof and to the fullest extent permitted by the Companies Law or any other applicable Law, including the approval of this Agreement, the Transactions or arising out of or pertaining to the Transactions, provided that such indemnification shall be subject to any limitation imposed from time to time under applicable Law.

處理上面的例句,不能拘泥原文的語句結構,而是根據文意,遵循國文表述的思路,將語句結構要素重新排列組合,要之一切以準確表達英文的文意為宗旨。這不僅是一般理解上的文字翻譯那麼簡單,更是一種推理。

《法律英語:語句翻譯點睛》用不少筆墨講解如何處理合同彌償條款。

http://www.angle.com.tw/book.asp?BKID=14101&bkid_1=&KindID3=&KindID4=

下面的譯文如果不依循原文語序,處理效果或許會好一些。當然,線上翻譯工具效果好壞,一定程度上也受原文影響。例句有可以改進的地方,行文因疏於審校而有遺漏則更要避免。

DeepL

根据本第 6.04 条的条款和条件 04 条的规定,自生效时间起及之后,存续公司应遵守本公司的所有义务,并促使其附属公司遵守各自的义务,就任何实际或威胁提起的诉讼("损害赔偿")所产生的任何及所有费用或支出(包括合理的律师费和支出)、判决、罚款、损失、索赔、损害赔偿、负债及和解支付的金额,向其现任及前任高级管理人员和董事提供赔偿并使其免受损害(包括垫付费用的任何义务)、 (i) 该人士是或曾是本公司或该子公司的董事或高管,或 (ii) 在生效时间之前或生效时间发生或据称发生的任何行为或不行为,或与之相关或有关、 在公司法或任何其他适用法律(包括批准本协议、交易或由交易引起或与交易相关)允许的最大范围内,在本协议生效日有效的公司或该子公司各自的组织和管理文件或协议规定的范围内,但该赔偿应受适用法律不时规定的任何限制。

【腾讯翻译君】

在符合第6.04节的条款和条件的情况下,自生效时间起及生效后,尚存公司应履行公司的所有义务,并应促使其子公司履行各自的义务,对其现任和前任高级管理人员和董事进行赔偿和保持其无害的义务,使其免受因下列原因引起的任何和所有费用或支出(包括合理的律师费和开支)、判决、罚款、损失、索赔、损害、债务和为和解而支付的金额(“损害”)

(I)该人士是或曾经是本公司或该等附属公司的董事或高级管理人员,或(Ii)在本公司或该等附属公司于生效日期有效的组织及管治文件或协议所规定的范围内,以及在公司法或任何其他适用法律所容许的范围内,(I)该人士是或曾经是本公司或该等附属公司的董事或高级管理人员,或(Ii)在生效时间之前或当日发生或被指称发生的任何作为或不作为,包括批准本协议、该等交易或由该等交易引起或有关的交易,惟该等赔偿须受适用法律不时施加的任何限制所规限。

【百度】

根据第6.04条的条款和条件,自生效时间起及之后,存续公司应履行公司的所有义务,并应促使其子公司履行各自的义务,对其进行赔偿并使其免受损害(包括任何预付费用的义务)其现任和前任高管和董事免于承担任何和所有成本或费用(包括合理的律师费和开支)、判决、罚款、损失、索赔、损害赔偿、债务和在与任何实际或威胁的诉讼(损害赔偿)相关的和解中支付的金额,这些诉讼由(i)该人现在或曾经是公司或该子公司的董事或高级职员,或(ii)在生效时间之前或之时发生或声称发生的任何作为或不作为,在本公司或此类子公司各自在本协议日期生效的组织和管理文件或协议下规定的范围内,在《公司法》或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括对本协议、交易或由交易产生或与交易有关的批准,但此类赔偿应遵守适用法律不时规定的任何限制。

【必应】

根据本第 6.04 条的条款和条件,自生效时间起及之后,存续公司应遵守公司的所有义务,并应促使其子公司遵守其各自的义务,就任何和所有成本或费用(包括合理的律师费和开支)赔偿现任和前任高级职员和董事并使其免受损害(包括任何预付费用的义务), 判决、罚款、损失、索赔、损害赔偿、责任和与任何实际或威胁行动(损害赔偿)有关的和解金额,由以下原因引起、涉及或与之相关:(i 该人是或曾经是公司或该子公司的董事或高级职员,或 ii 在生效时间之前或生效时间之前发生或声称发生的任何作为或不作为, 在本公司或该等子公司各自于本协议签署之日生效的组织和管理文件或协议规定的范围内,以及在公司法或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括本协议、交易的批准或由交易引起或与交易有关的交易,但此类赔偿应受适用法律不时施加的任何限制的约束。

【搜狗翻译】

根据第6.04节的条款和条件,从生效时间起及之后,存续公司应遵守公司的所有义务,并应促使其子公司遵守各自的义务,以赔偿和保护现任和前任高级职员和董事免受任何和所有成本或费用(包括合理的律师费和费用)、判决、罚款、损失、索赔、损害。 与任何实际或威胁的诉讼(损害赔偿)相关的债务和支付金额,该诉讼由以下原因引起、与之相关或与之相关:I)该人是或曾是公司或子公司的董事或高管;或(ii)在生效时间之前或生效时间发生或据称发生的任何行为或疏忽。 在公司或此类子公司各自的组织和管理文件或协议规定的范围内,以及在公司法或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括本协议的批准,交易或由交易产生或与交易有关的交易,前提是此类赔偿应受到适用法律不时施加的任何限制。

【阿里翻译】

根据本6.04条的条款和条件,自生效时间起及之后,存续公司应遵守公司的所有义务,并应使其子公司遵守其各自的义务,使现任和前任高级职员和董事免受任何和所有成本或费用 (包括合理的律师费和费用) 、判决、罚款、损失、索赔、损害赔偿,与任何实际或威胁行动 (“损害赔偿”) 有关的债务和支付的金额,关于或与 (i) 该人是或曾经是公司或该子公司的董事或高级管理人员的事实或 (ii) 在生效时间之前或生效时间发生或声称发生的任何作为或不作为有关,在本公司或该等子公司各自的组织和管辖文件或协议规定的范围内,并在公司法或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括本协议、交易或交易产生或与交易有关的批准,但此类赔偿应受适用法律不时施加的任何限制的约束。

【网易有道】

根据本第6.04条的条款和条件,自生效日期起,存续公司应遵守公司的所有义务,并应使其子公司遵守其各自的义务,以补偿和使其现任和前任高管和董事免受任何和所有费用或开支(包括合理的律师费和开支)、判决、罚款、损失、索赔、损害、债务和与任何实际或威胁的诉讼(“损害”)有关的任何费用或开支,或与(i)该人是或曾是公司或该子公司的董事或高管的事实有关的任何费用或开支,或与(ii)在生效日期之前或在生效日期发生或指控发生的行为或不作为有关的任何费用或开支。在本公司或该等子公司各自在本协议日期生效的组织和管理文件或协议规定的范围内,以及在《公司法》或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括本协议的批准、交易或由交易产生的或与交易有关的,但该等赔偿应受适用法律不时施加的任何限制。

【彩云小译】

在符合本条6.04的条款和条件的前提下,自生效时间起及之后,幸存公司应遵守公司的所有义务,并应安排其子公司遵守各自的义务,对公司现任和前任高级管理人员和董事的任何和所有费用或开支(包括合理的律师费和开支)进行赔偿并保持无害(包括预付开支资金的任何义务) ,(i)该人是或曾经是公司或该附属公司的董事或高级人员,或(ii)在生效时间之前或之时发生或指称发生的任何作为或不作为,因而引致、关乎或关乎(i)该人是或曾经是公司或该附属公司或该附属公司的董事或高级人员,或(ii)在生效时间之前或之时发生或指称发生的任何作为或不作为,在本公司或上述子公司各自的组织和管理文件或协议规定的范围内,并在《公司法》或任何其他适用法律(包括本协议的批准)允许的最大范围内,对本协议、本交易或由本交易引起或与本交易有关的事项作出赔偿,但此种赔偿应受适用法律不时施加的任何限制的限制。

【火山翻译】

根据本第6.04节的条款和条件,自生效时间起,幸存公司应遵守公司的所有义务,并应使其子公司遵守各自的义务,赔偿和保护公司现任和前任高管和董事免受任何和所有费用或开支(包括合理的律师费和开支)、判决、罚款、损失、索赔、损害赔偿、责任和在和解中支付的与任何实际或威胁诉讼(损害赔偿)有关的任何和所有费用或开支(包括任何预付资金的义务),这些费用或开支是由(i)该人现在或曾经是公司或该子公司的董事或高管,或(ii)在生效时间之前或在公司或该等规定的范围内发生或据称发生的任何作为或不作为引起的子公司各自的组织和管理文件或协议在本协议日期生效,并在《公司法》或任何其他适用法律允许的最大范围内生效,包括本协议、交易或由交易产生或与交易有关的批准,但此类赔偿应受适用法律不时施加的任何限制的约束。

【爱词霸】

受本条第6条的条款和条件的约束。04年生效时间之后,幸存公司应当遵守公司的所有义务,并使其子公司遵守各自的义务赔偿(包括任何义务预付费用)现任和前任官员和董事对任何和所有费用的损失(包括合理的律师费和费用)、判决、罚款、损失、索赔、赔偿、责任和金额支付与任何实际或威胁行动(损害),与或与(i)该人是或曾是公司或该子公司的董事或管理人员有关的事实,或(ii)在或在有效时间之前发生或声称发生的任何行为或不作为,根据本公司或该等子公司各自的在本协议日期生效的组织和管理文件或协议,并在公司法或任何其他适用法律允许的最大范围内,包括本协议的批准、交易或与交易有关的交易,但此等赔偿应受适用法律不时施加的任何限制。

360

在符合本条6.04的条款和条件的前提下,自生效时间起及之后,幸存公司应遵守公司的所有义务,并应安排其子公司遵守各自的义务,对公司现任和前任高级管理人员和董事的任何和所有费用或开支(包括合理的律师费和开支)进行赔偿并保持无害(包括预付开支资金的任何义务) ,(i)该人是或曾经是公司或该附属公司的董事或高级人员,或(ii)在生效时间之前或之时发生或指称发生的任何作为或不作为,因而引致、关乎或关乎(i)该人是或曾经是公司或该附属公司或该附属公司的董事或高级人员,或(ii)在生效时间之前或之时发生或指称发生的任何作为或不作为,在本公司或上述子公司各自的组织和管理文件或协议规定的范围内,并在《公司法》或任何其他适用法律(包括本协议的批准)允许的最大范围内,对本协议、本交易或由本交易引起或与本交易有关的事项作出赔偿,但此种赔偿应受适用法律不时施加的任何限制的限制。

Copyright © 厦门修辞立诚翻译咨询有限公司 版权所有 闽ICP备2022001690号-1 公安备案:

微信

搜索

顶部